Добро пожаловать в Habitica Вики! Портал сообщества - это место встречи участников, где они могут обсудить развитие Викии. Чтобы просмотреть недавние обсуждения, нажмите кнопку «Обсуждение».
Новичок на Вики?
- Как лучше всего помочь Вики см. ниже
- Получить быструю помощь по работе с Wiki можно здесь
- Быстро узнать, как переводить термины из игры, можно в этой статье, см. ниже.
- Узнать подробней о том, как переводить статьи с английской вики, можно в этой статье, см. ниже.
Как лучше всего помочь Вики
Вики развивается, как и сама игра HabitRPG, поэтому приоритеты могут меняться, а значит, и данный раздел на Портале сообщества.
Что делать, если...
...Вы хотите просто помочь. Актуальной на данный момент является статья «Часто задаваемые вопросы», т.к. именно на нее впоследствии будет добавлена ссылка в русской версии игры (пока что ссылка дается на английскую вики), и именно она может помочь игрокам быстро получить ответы на свои вопросы по игре. Кроме того, статьи, которые уже созданы, но нуждаются в наполнении, находятся на странице Нужен перевод. Когда заходите туда, жмите на ссылку, откроется статья со ссылкой на оригинальную вики. Откройте оригинал, можете скопировать оттуда текст прямо в свою статью (делайте это через редактор, так вы сможете скопировать весь текст, включая ссылки и оформление), затем расставьте ссылки и картинки, если они нужны. По завершении перевода статьи, пожалуйста, оставьте ссылку на оригинал, чтобы ее можно было проверить + в самой статье после перевода игрового понятия можно в скобках указать его оригинальное английское название. Однако категорию "Нужен перевод" уже можно убрать (см. Помощь по работе с Wikia).
...Вы нашли статью на английской вики и хотите ее перевести. Проверьте, нет ли уже созданной и переведенной статьи на нашей вики. Для этого посмотрите список всех статей, а также статьи в категории Нужен перевод. Если статья есть, но она пустая или не завершенная, Вы можете помочь в ее наполнении. Если статьи на русском не существует, создайте статью, вставьте в начале статьи шаблон {{translate|<полный URL на оригинал статьи>|<текст, который заменит этот URL>}}
, укажите в нём оригинальную статью (чтобы потом можно было ее проверить) и переводите.
...Вы хотите помочь в наполнении самых актуальных статей. Помимо ЧаВО и страниц в категории нужен перевод есть ссылки на внутренние страницы вики красного цвета. Эти ссылки означают, что статьи пока не существует, но ее обязательно нужно создать. Чтобы создать статью, найдите оригинальную статью по данной теме в английской вики (например, если статья о питомцах, то находим статью в оригинальной вики Pets). Далее создайте статью на русской вики, нажав на нужную красную ссылку, наполните ее нужным материалом.
Также вы можете посмотреть список требующихся страниц, чтобы узнать, какие страницы сейчас больше всего нужны на вики.
...Вы не знаете как оформить текст/вставить ссылку и т.п.
- Основная статья: Помощь по работе с Wikia
...Вы не знаете как перевести слово/предложение или сомневаетесь в его смысле. Прежде всего, загляните в список терминов ниже в этой статье, возможно, там есть перевод. Также воспользуйтесь алгоритмом поиска терминов через Базу переводов для игры Transifex (См. ниже Как переводить термины из игры). Проверить значение слова можно в любом англо-русском словаре в Интернете. Если вам по-прежнему не ясно значение слова, напишите администратору, чтобы обсудить возможные варианты перевода. Когда вопрос будет решен, вы сможете продолжить перевод статьи. Если вы не можете перевести предложение (хотя остальные предложения в тексте понятны), просто скопируйте английское предложение в статью, либо напишите администратору.
...Вы хотели бы обсудить возможные варианты перевода уже переведенных терминов. Помните, что термины, прежде всего, должны соответствовать терминологии, которая используется в игре. Чтобы проверить перевод термина, воспользуйтесь алгоритмом поиска терминов в Базе переводов Transifex (см. Как переводить термины из игры ниже). Кроме того, зайдите в список терминов ниже, там, возможно, уже есть перевод интересующего вас термина. Если вы хотите обсудить существующий в вики перевод термина, который пока что не переведен в самой игре, напишите администратору.
...Вы хотите ввести новый перевод еще не переведенного термина. Если вы видите, что термин не переведен ни в игре, ни в базе, ни в нашей вики, введите свой термин, а затем вставьте его, пожалуйста, в Список терминов, чтобы избежать создания новых переводов термина другими авторами.
Как переводить термины из игры
Игра активно переводится с помощью сервиса Transifex. Из самой игры видно, что очень многие термины давно переведены, а потому, чтобы избежать разночтений и непонимания, мы должны убедиться, что используем для перевода вики те же термины, что и в игре. Например, не нужно придумывать новое название для Orb of Rebirth, перевод уже существует и это "Шар возрождения". Если вы только начали играть, то могли еще даже не дойти до контента высокого уровня. А потому вам поможет база переводов Transifex.
Как быстро найти перевод нужного термина:
- Заходим в базу переводов HabitRPG для русского языка
- Вверху в строке поиска (с лупой) пишем английское название (например, Orb of Rebirth) (Если нужно проверить русское название, то в параметрах поиска задаем не Text, а Translation text)
- Жмем Enter
- Ниже видим все фрагменты, в которых упоминается ваш термин
- В правой части в русской версии ищем русское название
- Используем его в нашем переводе вики
Список всех терминов, которые мы уже успели создать, см. ниже.
Как переводить статьи с английской вики
- Убедитесь, что такая статья еще не существует. Для этого см. раздел Список терминов ниже. Если возле английского термина есть русский перевод со ссылкой на существующую страницу русской вики, значит, статья, которую вы хотели создать, уже существует. Однако не факт, что она уже готова. Откройте ее и убедитесь, что статья не находится в категории "Нужен перевод" (категории статей отображаются в конце статьи). Если перевод нужен, смело начинайте дополнять статью. Если статья не относится к такой категории, вы можете просто прочитать ее на предмет опечаток и недочетов, а также обсудить ее дальнейшее наполнение, если оно нужно. Статьи которым сейчас нужен перевод.
- Если страницы, которую вы хотите создать, не существует, создайте ее, пользуясь несколькими правилами (чтобы создать статью, нажмите кнопку "Вклад" в правом верхнем углу страницы и выберите создание страницы):
- Найдите перевод термина, который послужит названием статьи, в существующей базе переводов для игры. Путаница в терминах значительно осложнит не только работу участников, но и использование материалов вики теми, для кого она предназначается в первую очередь - самими игроками.
- До начала перевода статьи вставьте ссылку на оригинальную английскую статью, чтобы быстро перейти на нее при следующем редактировании. Это можно сделать с помощью шаблона
{{translate|<ссылка на оригинал>|<текст заместо ссылки>}}
. - При переводе определения (например, Испытания - это...) укажите в скобках английский вариант (т.е. Испытания (Challenges) - это...). Зачем это нужно: когда вы завершите перевод статьи, то удалите ссылку на оригинал за ненадобностью, однако иногда может возникнуть необходимость вернуться к оригиналу, и часто бывает не так-то просто вспомнить название оригинальной статьи (если все же это случилось - вам нужен оригинал, а термин в русской статье не указан, вы можете поискать термин в игре: сначала запомните, в каком месте игры используется нужное слово, затем в разделе "Сайт" смените язык на английский и вновь найдите нужное место в игре с этим словом, где оно уже будет на английском).
- При переводе вы будете использовать и другие термины, обязательной сверяйтесь со Списком терминов ниже. Кроме того, если из списка следует, что определенное понятие имеет завершенную статью, сделайте термин ссылкой: выделите его мышкой, нажмите на кнопку ссылка, напечатайте термин в именительном падеже и в такой форме, чтобы в выпадающем списке нашлась синяя (т.е. существующая) статья, например, если вы хотите сделать ссылкой слово "золота" (родительный падеж), выделите слово, затем в строке под ссылку начните набирать "золото", появится синяя ссылка "Золото" на существующую статью об этом понятии.
- Если страницы еще не существует, но она понадобится, начните создавать ссылку как обычно и наберите название будущей статьи, как положено, т.е. в именительном падеже в соответствующей форме, например, Квест, появится выпадающее меню с ссылкой красного цвета, выбирайте ее и вствляйте. Пусть статьи еще нет, но те, кто будут дополнять вики после вас, увидят, что термину нужна статья, благодаря этому красному цвету.
- Не забудьте добавить интервики ссылки на переводимую статью с других доменов вики. Например, для английской ссылка будет выглядеть так:
[[en:Habits]]
. Обычно они добавляются в конец статьи, но могут находится в любом месте статьи.
Список терминов
Для того, чтобы разные участники вики использовали одни и те же термины при переводе, и чтобы избежать путаницы, пожалуйста, ознакомьтесь с уже введенными терминами из этого списка. Преимущественно термины взяты из базы с русским переводом игры Habitica (прямая ссылка, сначала нужно зарегистрироваться). Однако в самой базе один и тот же термин может переводиться по-разному, и тот, кто переводит его первый раз, должен определиться с выбором и по возможности внести этот термин в список для удобства пользования другими участниками. Термины должны стоять в алфавитном порядке, английский алфавит здесь. Если вам сложно, просто наберите термины под таблицей, и затем кто-нибудь вставить термин за вас. Если вы хотите вставить строку сами, как вставить строку с термином:
- нажмите на строку, после которой должен идти ваш термин, чтобы появились небольшие стрелки рядом с ней. Нажмите на стрелку слева от таблицы и нажмите "Вставка" ниже,
- дважды щелкните по полю и вводите нужные термины,
- обязательно добавьте ссылку к русскому термину, если страница уже есть или если она должна быть создана в будущем. Например, для для термина А есть страница, он будет синей ссылкой, для термина Б нет страницы, но она есть в английской вики, вставьте красную ссылку, для термина В нет страницу в русской, и нет страницы в английской вики, оставляем его, как есть.
Английский | Русский |
---|---|
Attribute | Характеристика (если имеется в виду параметр персонажа, такой как интеллект или сила) Атрибут (если имеется в виду тип задания при автоматическом распределении очков характеристик, например, "физический" или "социальный") |
Backstab | Удар в спину (навык разбойника) |
Blessing | Благословение (навык лекаря) |
Brutal smash | Мощный удар (навык воина) |
Buffs | Баффы |
Chilling Frost | Пронизывающий мороз (навык мага) |
Constitution | Телосложение |
Contributor Tier | Титул участника (тот, кто сделал вклад в развитие игры) |
Cron | Крон (Смена времени суток) |
Defensive Stance | Защитная стойка (навык воина) |
Drops | Трофеи |
Drop chance bonus subtotal | итоговый бонусный шанс выпадения трофея |
Earthquake | Землетрясение (навык мага) |
Fall Festival | Осенний фестиваль (событие) |
Food Bar | Полоса роста |
Grand Gala Grand Galas |
Большой праздник Большие праздники |
Habit | Привычка |
Habitica | Страна Habitica |
Healer | Целитель |
Intelligence | Интеллект |
Intimidating Gaze | Устрашающий взор (навык воина) |
Item Store | Магазин предметов |
Mage | Маг |
Mystery Item | Таинственный предмет |
Mystic Hourglass | Мистические песочные часы |
Mysterious Time Travelers | Мистические путешественники во времени |
Opaque Potion | Эликсир непрозрачности |
Perception | Восприятие |
Petal-Free Potion | Эликсир освобождения от лепестков |
Pickpocket | Карманная кража (навык разбойника) |
Pixel Art | Пиксельная графика |
Protective Aura | Защитная аура (навык целителя) |
Public Guild | Открытая гильдия |
Rewards | Награды |
Rogue | Разбойник |
Searing Brightness | Ослепительная вспышка (навык целителя) |
Seasonal Shop | Сезонная лавка |
Shiny Seed | Сияющее семя (сезонный предмет) |
Snowball | Снежок (сезонный предмет) |
Special gear | Особое снаряжение |
Spooky Sparkles | Зловещие искры (сезонный предмет) |
Spring Fling | Весенняя веселуха (событие) |
Stealth | Уйти в тень (навык разбойника) |
Strength | Сила |
Tools of the Trade | Орудия труда (навык разбойника) |
User Data Display Tool | Анализ данных (инструмент) |
Valorous Presence | Присутствие духа (навык воина) |
Warrior | Воин |
Winter Wonderland | Зимняя страна чудес (событие) |
Что нужно сделать
|
Сюда вы можете добавить список своих пожеланий по улучшению статей |
Другие интересные страницы
- Хотите знать, какие правки вы вносили недавно? Посмотрите их на странице «Мой вклад».
- Узнайте больше о Викии на страницах Служебная:Statistics и Служебная:Version!